ای ایران ای مرز پر گهر
Ey Iran ey marze por gohar
ای خاکت سرچشمه هنر
Ey khaakat sarcheshmeye honar
دور از تو اندیشه بدان
Dour az to andisheye badaan
پاینده مانی و جاودان
Paayande maanio jaavedaan
ای دشمن ارتو سنگ خاره ای من آهنم
Ey doshman arto sange khaare e man aahanam
جان من فدای خاک پاک میهنم
Jaane man fadaye khaake paake meehanam
مهر تو چون شد پیشه ام
Mehre to chon, shod peeshe am
دور از تو نیست اندیشه ام
Dour az to nist, andeeshe am
در راه تو کی ارزشی دارد این جان ما
Dar raahe to, key arzeshi daarad in jaane maa
پاینده باد خاک ایران ما
Paayande baad khaake Iran e maa
سنگ کوهت دُر و گوهر است
Sange kouhat dor o gohar ast
خاک دشتت بهتر از زر است
Khaake dashtat behtar az zar ast
مهرت از دل کی برون کنم
Mehrat az del key borun konam
برگو بی مهر تو چون کنم
Bargoo bee mehre to choun konam
تا … گردش جهان و دور آسمان بپاست
Taa ... gardeshe jahaano dore aaseman be paast
نور ایزدی همیشه رهنمای ماست
Noure eezadi hamishe rahnamaye maast
مهر تو چون شد پیشه ام
Mehre to chon shod peeshe am
دور از تو نیست ، اندیشه ام
Dour az to neest, andishe am
در راه تو ، کی ارزشی دارد این جان ما
Dar raahe to, key arzeshi daarad in jaane maa
پاینده باد خاک ایران ما
Paayande bad khaake Iran e ma
ایران ای خرم بهشت من
Iran ey khoram beheshte man
روشن از تو سرنوشت من
Roshan az to sarneveshte man
گر آتش بارد به پیکرم
Gar aatash baarad be peykaram
جز مهرت بر دل نپرورم
Joz mehrat bar del napar varam
از آب و خاک و مهر تو سرشته شد دلم
Az aabo khaako mehre to sereshte shod delam
مهر اگر برون رود چه می شود دلم
Mehr agar borun ravad che mishavad delam
مهر تو چون شد پیشه ام
Mehre to chon, shod peeshe am
دور از تو نیست اندیشه ام
Dour az to nist, andeeshe am
در راه تو کی ارزشی دارد این جان ما
Dar raahe to, key arzeshi daarad in jaane maa
پاینده باد خاک ایران ما
Paayande baad khaake Iran e maa